I bow in reverence to the Lord, I bow in reverence.
I sing the Glorious Praises of the Lord, my King. || Pause ||
By great good fortune, one meets the Divine Guru.
Millions of sins are erased by serving the Lord. || 1 ||
One whose mind is imbued with the Lord’s lotus feet (Imbued in Guru's Shabad - ਹਿਰਦੈ ਚਰਣ ਸਬਦ ਸਤਗੁਰੁ ਕੋ ਨਾਨਕ ! ਬਾਂਧਿਉ ਪਾਲਿ॥ )is not afflicted by the fire of sorrow. || 2 ||
He crosses over the world-ocean in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.
He chants the Name of the Fearless Lord, and is imbued with the Lord’s Love. || 3 ||
One who does not steal the wealth of others, who does not commit evil deeds or sinful acts — the Messenger of Death does not even approach him. || 4 ||
God Himself quenches the fires of desire.
O Nanak! in God’s Sanctuary, one is saved. || 5 || 1 || 55 ||
DHANAASAREE, FIFTH MEHL:
I am satisfied and satiated, eating the food of Truth.
With my mind, body and tongue, I meditate on the Naam, the Name of the Lord. || 1 ||
Life, spiritual life, is in connecting with the Lord.
Spiritual life consists of chanting the Lord’s Naam in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. || 1 || Pause ||
He is dressed in robes of all sorts, if he sings the Kirtan of the Lord’s Glorious Praises, day and night. || 2 ||
He rides upon elephants, chariots and horses, if he sees the Lord’s Path within his own heart. || 3 ||
Meditating on the Lord’s Feet (humbly accepting Gods's Will ), deep within his mind and body, slave Nanak has found the Lord, the treasure of peace. || 4 || 2 || 56 ||
DHANAASAREE, FIFTH MEHL:
The Guru’s feet emancipate the soul.
They carry it across the world-ocean in an instant. || 1 || Pause ||
Some love rituals, and some bathe at sacred shrines of pilgrimage.
The Lord’s slaves meditate on His Naam. || 1 ||
The Lord Master is the Breaker of bonds.
Servant Nanak meditates in remembrance on the Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts. || 2 || 3 || 57 ||
DHANAASAREE, FIFTH MEHL:
The lifestyle of Your slave is so pure, that nothing can break his love for You. || 1 || Pause ||
He is more dear to me than my soul, my breath of life, my mind and my wealth.
The Lord is the Giver, the Restrainer of the ego. || 1 ||
I am in love with the Lord’s lotus feet.
This alone is Nanak’s prayer. || 2 || 4 || 58 ||
ONE UNIVERSAL CREATOR GOD. KNOWN BY THE GRACE OF THE TRUE GURU:
DHANAASAREE, NINTH MEHL:
Why do you go looking for Him in the forest?
Although he is unattached, he dwells everywhere.
He is always with you as your companion. || 1 || Pause ||
Like the fragrance which remains in the flower, and like the reflection in the mirror, the Lord dwells deep within; search for Him within your own heart, O Siblings of Destiny! || 1 ||
Outside and inside, know that there is only the One Lord; the Guru has imparted this wisdom to me.
Says Servant Nanak, without knowing one’s own self, the moss of doubt is not removed. || 2 || 1 ||
DHANAASAREE, NINTH MEHL:
O Holy people ! this world is deluded by doubt.
It has forsaken the meditative remembrance of the Lord’s Name, and sold itself out to Maya. || 1 || Pause ||
Mother, father, siblings, children and spouse — he is entangled in their love.
In the pride of youth, wealth and glory, day and night, he remains intoxicated. || 1 ||
God is merciful to the meek, and forever the Destroyer of pain, but the mortal does not center his mind on Him.
Says Servant Nanak, that among millions, only a rare few, as Gurmukh, realize God. / || 2 || 2 ||
[1. GGS p. 684].
The goal of a person is to live an active and creative life where “True living is living God in life.”:- [1. GGS p. 684].
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੨ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ਬੰਦਨਾ ਹਰਿ ਬੰਦਨਾ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਗੋਪਾਲ ਰਾਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
ਵਡੈ ਭਾਗਿ ਭੇਟੇ ਗੁਰਦੇਵਾ ॥ ਕੋਟਿ ਪਰਾਧ ਮਿਟੇ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ॥੧॥
ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਰਾਪੈ ॥ ਸੋਗ ਅਗਨਿ ਤਿਸੁ ਜਨ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥੨॥ ਚਰਨ ਕਮਲ = ਗੁਰਬਾਨੀ ਦੇ ਅਨਮੋਲ ਸ਼ਬਦ; ਕਿਉਂ : ਹਿਰਦੈ ਚਰਣ ਸਬਦੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕੋ ਨਾਨਕ ਬਾਂਧਿਓ ਪਾਲ ॥੨॥੭॥੩੮॥ (ਪੰਨਾ 680)
ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ਸਾਧੂ ਸੰਗੇ ॥ ਨਿਰਭਉ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਹਰਿ ਰੰਗੇ ॥੩॥
ਪਰ ਧਨ ਦੋਖ ਕਿਛੁ ਪਾਪ ਨ ਫੇੜੇ ॥ ਜਮ ਜੰਦਾਰੁ ਨ ਆਵੈ ਨੇੜੇ ॥੪॥
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਅਗਨਿ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਬੁਝਾਈ ॥ ਨਾਨਕ ! ਉਧਰੇ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੫॥੧॥੫੫॥
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਭਈ ਸਚੁ ਭੋਜਨੁ ਖਾਇਆ ॥ ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥
ਜੀਵਨਾ ਹਰਿ ਜੀਵਨਾ ॥ ਜੀਵਨੁ ਹਰਿ ਜਪਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰੀ ਬਸਤ੍ਰ ਓਢਾਏ ॥ ਅਨਦਿਨੁ ਕੀਰਤਨੁ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਏ ॥੨॥
ਹਸਤੀ ਰਥ ਅਸੁ ਅਸਵਾਰੀ ॥ ਹਰਿ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਰਿਦੈ ਨਿਹਾਰੀ ॥੩॥
ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਚਰਨ ਧਿਆਇਆ ॥ ਹਰਿ ਸੁਖ ਨਿਧਾਨ ਨਾਨਕ ! ਦਾਸਿ ਪਾਇਆ ॥੪॥੨॥੫੬॥
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਜੀਅ ਕਾ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥ ਸਮੁੰਦੁ ਸਾਗਰੁ ਜਿਨਿ ਖਿਨ ਮਹਿ ਤਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਕੋਈ ਹੋਆ ਕ੍ਰਮ ਰਤੁ ਕੋਈ ਤੀਰਥ ਨਾਇਆ ॥ ਦਾਸੰੀ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥
ਬੰਧਨ ਕਾਟਨਹਾਰੁ ਸੁਆਮੀ ॥ ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਸਿਮਰੈ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੨॥੩॥੫੭॥
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ਕਿਤੈ ਪ੍ਰਕਾਰਿ ਨ ਤੂਟਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥ ਦਾਸ ਤੇਰੇ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਮਨ ਧਨ ਤੇ ਪਿਆਰਾ ॥ ਹਉਮੈ ਬੰਧੁ ਹਰਿ ਦੇਵਣਹਾਰਾ ॥੧॥
ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਗਉ ਨੇਹੁ ॥ ਨਾਨਕ ਕੀ ਬੇਨੰਤੀ ਏਹ ॥੨॥੪॥੫੮॥
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੯ ॥
ਕਾਹੇ ਰੇ ਬਨ ਖੋਜਨ ਜਾਈ ॥
ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਸਦਾ ਅਲੇਪਾ ਤੋਹੀ ਸੰਗਿ ਸਮਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਪੁਹਪ ਮਧਿ ਜਿਉ ਬਾਸੁ ਬਸਤੁ ਹੈ ਮੁਕਰ ਮਾਹਿ ਜੈਸੇ ਛਾਈ ॥
ਤੈਸੇ ਹੀ ਹਰਿ ਬਸੇ ਨਿਰੰਤਰਿ ਘਟ ਹੀ ਖੋਜਹੁ ਭਾਈ ॥੧॥
ਬਾਹਰਿ ਭੀਤਰਿ ਏਕੋ ਜਾਨਹੁ ਇਹੁ ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਬਤਾਈ ॥
ਜਨ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਆਪਾ ਚੀਨੈ ਮਿਟੈ ਨ ਭ੍ਰਮ ਕੀ ਕਾਈ ॥੨॥੧॥
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੯ ॥
ਸਾਧੋ ਇਹੁ ਜਗੁ ਭਰਮ ਭੁਲਾਨਾ ॥
ਰਾਮ ਨਾਮ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਛੋਡਿਆ ਮਾਇਆ ਹਾਥਿ ਬਿਕਾਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਭਾਈ ਸੁਤ ਬਨਿਤਾ ਤਾ ਕੈ ਰਸਿ ਲਪਟਾਨਾ ॥
ਜੋਬਨੁ ਧਨੁ ਪ੍ਰਭਤਾ ਕੈ ਮਦ ਮੈ ਅਹਿਨਿਸਿ ਰਹੈ ਦਿਵਾਨਾ ॥੧॥
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਸਦਾ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਤਾ ਸਿਉ ਮਨੁ ਨ ਲਗਾਨਾ ॥
ਜਨ ਨਾਨਕ ਕੋਟਨ ਮੈ ਕਿਨਹੂ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਇ ਪਛਾਨਾ ॥੨॥੨॥
[1. GGS p. 684].
Back to previous page